So, I’ve written a book! Anyone want to translate it?
“The Lonely Little Fridge” is a children’s story, based on an idea I had in a children’s-lit class at Durham.
A few editorial adjustments remain, and it will be ready! I will be setting it up to be distributed as hardcover, paperback, and ebook through one of the online publishing platforms, as well as getting a few copies printed locally.
But I very much want it to be translated. I’m working on the Esperanto translation, with other languages to follow. I would love to see it translated into Indigenous languages, but I’m honestly not sure whether it would make sense in an Indigenous context. The most I can do is offer it.
Is there anyone out there who would be interested in translating it into French? The total text is around 1 page, spread out among the pictures.